بدون ترديد تراشيدن ريش امري ناروا و گناهي شنيع ميباشد؛ چنانکه در احاديث صحيح و کتابهاي مذاهب چهارگانه بدان تصريح شده است در اين كتاب دلايل وجوب گذاشتن ریش را می خوانید
Author: محمد زکریا کاندهلوی
Translators: عبداللطیف ناروئی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
بايد اذعان نماييم كه در ادوار مختلف تاريخ، بودهاند شيرزناني كه هزاران مرد را راهنمايي و تربيت كردهاند. بودهاند شيرزناني كه به خاطر صلابت، قاطعيّت، عشق و محبت فراوانشان نسبت به پروردگار يگانه، نامشان در كتابهاي آسماني ثبت شده است؛ «مريم»، «آسيه»، «خديجه»، «عايشه»، «فاطمه» و... –رضی الله عنهن- را بنگريد، زنان نامدار و افتخارآفرين براي بشريّت
Author: ایوب گنجی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
اشخاصى همچون تيجانى و پرداختن به موضوعات كتابش، مستحقّ چنين كوششى نيست!.. موضوعاتى كه - گذشته از كليشهاى بودنش - پر از اباطيل و تناقض و دروغ محض مىباشد!.. گويى چنين مىنمايد كه «حقيقت» به تلاش ما انسانهإ؛در جهت تبرئهاش از هرگونه عيبى احتياج دارد! در حاليكه «حقيقت» هرگز در جايگاه اتّهام براى دفاع از خود قرار نمىگيرد و به هيچ وكيلمدافعى نيز جهت تبرئه خود احتياج ندارد
Author: ابراهیم محمدی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
این کتاب سرگذشت سفر حج می باشد که مولف با جذابیت خاصی سفرنامه حج شان را نوشته اند.
Author: احمد یوسف کنعان
حمد و سپاس خدایی را که صاحب همه محامد و خیرات و فضایل است. ستایش شایسته اوست که دارای «اسماء حسنی» و صفات والاست. حمد و سپاس شایسته خدایی که همه ستودنیها را به کاملترین وجه داراست. سپاس مخصوص خدایی است که ما را به اسلام هدایت کرده و توفیق و التزام به خیر و برکات پایبندی به قرآن و سنت در حد توانمان را ارزانی فرمود. سپاس خدایی را که به خاطر خیرات ستودنی است و در هر حال ستوده میشود. و شهادت میدهم به اینکه خدایی بحق جز خدای یگانه و بیشریک وجود ندارد، و به اینکه محمد بنده و فرستاده او، و برگزیده و خلیل وی میباشد. درود و سلام خدا بر او و آل و اصحاب او و – تا روز قیامت – بر کسانی که راه آنان را بپیمایند. اما بعد: از خداوند متعال مسألت مینمایم که بنده و شما را از زمره کسانی قرار دهد که از قرآن نفع میبرند و در آن تدبر میکنند، کسانی که قرائت، تلاوت، حفظ، تدبر و فهم آن برایشان آسان میباشد. و از او مسألت مینمایم از قرآن چیزی را به ما بیاموزد که باعث روشنی چشمانمان و گشادگی سینههایمان گردد. ابتدای قرآن کریم سوره فاتحه قرار دارد و لذا اولین جایی که باید تفسیر شود این سوره ارزشمند است، و علاوه بر اینکه باید از جهت قرآن بودن و نیاز به فهم آیات هفتگانه آن تفسیر شود، تفسیر آن از این جهت نیز لازم است که در نماز که بزرگترین ارکان عملی اسلام است باید خوانده شود و برای کسی که به هنگام نماز در آیاتی که میخواند و هر چه از علم، فهم و اعتقاد بر زبان میراند، تدبر نماید، ثوابش بیشتر میشود.
Author: صالح بن عبد العزيز آل الشيخ
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
اما بعد يكي از امور تشديد كنندة غربت دين، سبك شمردن و تنبلي در زمينه نماز و عدم حضور در نماز جمعه و نماز جماعت م يباشد. به گون هاي كه بسياري از مردم، در خواندن نماز سستي م يكنند و آن را به صورت جماعت در مساجد ادا نمي كنند. حتي بعضي از آنها به نماز جماعت در مسجد معتقد نيستند و آن را در خانه مي خوانند. از آنجايي كه دلايل وجوب نماز جماعت و نماز جمعه را در كتاب و سنت بسيار فراوان ديدم، بيان آن براي برادران نمازگزارم را نصيحتي و امر به معروف يافتم. به همين دليل آن را در قالب رسالة كوچكي تدوين كردم تا به آساني در ميان مردم منتشر شود. از خداوند مي خواهم كه اين عمل مرا بپذيرد و اميدوارم كه اين كار خالصانه براي رضاي او باشد و من، و والدينم و همه مسلمانان را مورد مغفرت قرار دهد.
Author: عبد العزيز بن محمد بن عبد الله العريفي
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد
Source: http://www.islamhouse.com/p/1153