ئۇيغۇرچە
Surah بەلەد - Aya count 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
( 1 ) بۇ شەھەر (يەنى مەككە) بىلەن قەسەم قىلىمەن
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
( 2 ) (ئى مۇھەممەد!) بۇ شەھەردە (ئۇرۇش قىلىش) ساڭا ھالالدۇر
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
( 3 ) ئادەم (ئەلەيھىسسالام) ۋە (ئۇنىڭ ياخشى) پەرزەنتلىرى بىلەن قەسەم قىلىمەن
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
( 4 ) بىز ئىنساننى ھەقىقەتەن جاپا - مۇشەققەت ئىچىدە قىلىپ ياراتتۇق
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
( 5 ) ئۇ (يەنى فاجىر، شەقى ئادەم) ئۆزىگە ھېچ كىشىنىڭ كۈچى يەتمەيدۇ دەپ ئويلامدۇ؟
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
( 6 ) ئۇ: «كۆپ مال سەرپ قىلدىم» دەيدۇ
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
( 7 ) ئۇ ئۆزىنىڭ (مال) سەرپ قىلغانلىقىنى ھېچ كىشى كۆرمىدى دەپ ئويلامدۇ؟
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
( 8 ) ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
( 9 ) ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
( 10 ) ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
( 11 ) ئۇ داۋان ئاشمىدى
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
( 12 ) داۋان ئېشىشىنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەتتىڭ؟
فَكُّ رَقَبَةٍ
( 13 ) (داۋان ئېشىش دېگەن) قۇل ئازاد قىلماقتۇر،
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
( 14 ) ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر،
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
( 15 ) ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر،
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
( 16 ) ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
( 17 ) شۇنىڭ بىلەن بىللە (يەنى يۇقىرىقىلارنى قىلىش بىلەن بىللە) ئىمان ئېيتقانلاردىن، ئۆزئارا سەۋر قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن، ئۆزئارا مەرھەمەت قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن بولماقتۇر
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
( 18 ) ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرىدىكى ئىشلارنى قىلغان كىشىلەر) سائادەتمەن كىشىلەردۇر
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
( 19 ) بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار بەتبەختلەردۇر
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
( 20 ) ئۇلار دوزاخقا سولىنىدۇ